财经 房产 娱乐 地方 美食
首页 » 娱乐

韩国古装剧逐渐汉化! 从服化道到折扇、桃花滤镜, 满屏都是中国风

2022-05-08 06:53:40
A+ A-

古装、武侠、仙侠是中国独有且具有浓郁东方色彩的一种题材,不仅在国内盛行,每年也都有大量古装、仙侠作品输出到海外,影响力、覆盖范围极广。

但近几年中韩文化之争愈演愈烈,韩国甚至盯上了古偶、仙侠剧,韩国古装剧的服化道、妆发逐渐汉化,甚至可以说是明晃晃的偷,每每看到,都让人怀疑究竟看的是国产剧还是韩剧的程度。

近日又有两部韩国影视剧因为服化道的问题引起争议!

一部是刚获得百想视后的韩国女演员金泰梨主演的电影《外星+人》,女主这个高马尾披发+服装,不就是我国古偶女主最常见的一个造型吗,抄得太明显了,还有男主这个服装+折扇,还有配角的服化道、笛子,都透着浓浓的中国风。

包括预告里的飞檐走壁、打戏、建筑、簪子等,都是中国元素,预告片给人的感觉就像是一部劣质小成本古偶剧的既视感,并没有太强烈的他国色彩,又因加入了科幻元素和现代背景,整得有点四不像,但凡造型不要这么汉化,都不至于这么让人不适,违和感也很重。

责任编辑:bH_07127
点击查看全文(剩余0%)

相关新闻